Link to index Архив публикаций
Link to index ПОРТРЕТ АУДИТОРИЯ РАСЦЕНКИ ПРИНЦИПЫ КЛИЕНТЫ КОНТАКТЫ АРХИВ ИГРЫ ПРОГРАММЫ
ТЕМА НОМЕРА
РУССКАЯ КЛАССИКА НА ГОЛЛИВУДСКИЙ ЛАД
E02 03 c 4
E02 03 c 6
E02 03 c 5
В конце 2019 года стало известно, что в Голливуде наконец собрались экранизировать «Мастера и Маргариту». Публика вовсю спорит о том, каким этот культовый роман могут показать американские киномагнаты. А мы пока решили вспомнить, что до сих пор выходило из попыток иностранцев понять загадочную русскую классику.

«АННА КАРЕНИНА»: ВЕСЬ МИР — ТЕАТР
За рубежом часто говорят о любви к Чехову и Достоевскому, но самое экранизируемое произведение русской классики принадлежит Льву Толстому. Анну Каренину переиграли все знаковые актрисы, а свое видение романа представил не один десяток режиссеров. Так что британцу Джо Райту, который снял последнюю голливудскую версию этой истории, было кем вдохновляться. Но он пошел своим путем. Если все остальные режиссеры боялись обвинений в ненатуральности, он сделал неестественность своим коньком. Всё действие фильма происходит в театральных декорациях: так режиссер решил подчеркнуть фальшь мира, в котором жило русское высшее общество XIX века. Костюмы и интерьеры специально не стремятся воссоздать историческую реальность, а вместо этого подчеркивают идею режиссера. Исполнительница главной роли Кира Найтли, впрочем, от костюмов осталась в восторге и говорит, что не отказалась бы забрать себе бриллианты Анны, пусть даже к ним есть претензии у историков. Костюмер Жаклин Дюран признается: «Мы старались передать чувство распада, внутреннего тления окружающих Анну и Вронского людей, и поэтому платья на балах, например, создавались именно с этим прицелом. Они все скисших пастельных тонов и специально сделаны с покрытием и деталями, указывающими на разложение: неровно, неаккуратно, но, поверьте, очень продуманно». Впрочем, в этом фильме есть и кое-что настоящее: это впечатления режиссера от России. Натурные съемки Джо Райт проводил в карельском заповеднике «Кижи». Причем его коллеги по съемкам проговорились, что необходимости в этом не было, просто режиссер очень хотел посмотреть на Россию. И получил экстрима по полной программе, начиная с того, что угодил в Кижи в разгар тридцатиградусных морозов! Правда, холод ему не помешал работать с раннего утра до захода солнца. И отдельным открытием для Райта стали стойкие русские статисты. «На прощание решили взять у него автограф, – рассказывает одна из девушек, снявшихся в эпизодах. – Подошли, а он нам говорит: «Автограф дам, но вы сначала спойте!» Ну мы и затянули «Ой цветет калина в поле у ручья». Вид у Райта, по словам актрисы, был ошарашенный: он не ожидал, что после долгих часов работы на морозе люди будут с удовольствием петь!

«ВОЙНА И МИР»: ОДЕТЬ РЕШИЛИ ПО-ФРАНЦУЗСКИ
Россия впечатлила и создателей британского сериала «Война и мир». Этот проект стал самым дорогостоящим в истории BBC – на каждую серию потрачено 2 млн фунтов. И немалая часть этих денег ушла на съемки в исторических декорациях. Например, первый бал Наташи Ростовой снимали в Большом зале Екатерининского дворца. Но это оказалось таким дорогим удовольствием, что денег английским киношникам хватило только на два дня аренды. «Во время прогулки по залам я просто забывала дышать. Подумала, что небеса, наверное, выглядят именно так», – признается исполнительница роли Наташи Ростовой Лили Джеймс. Ее партнер по фильму Джеймс Нортон, который сыграл Андрея Болконского, тоже остался в восторге. «Не забуду съемки в Екатерининском дворце, – говорит он, – сцену, когда Наташа и мой герой танцуют вальс и влюбляются друг в друга. Живой оркестр, вокруг примерно 100 вальсирующих пар. И всё это в огромном зале, возможно, крупнейшего дворца на свете». А вот батальные сцены фильма снимали в Литве, и к ним гораздо больше вопросов. Весь актерский состав обучали военным премудростям. Но без накладок всё равно не обошлось. «Во время батальных сцен случались забавные моменты, – признается Джеймс Нортон. – В эпизоде, где мой герой возвращает в бой отступающие войска, я бежал со знаменем и кричал: «Ребята, вперед! Ура!» Но вдруг древко знамени треснуло прямо у меня в руках. Пришлось делать еще один дубль». У внимательных зрителей к этой сцене и еще одна претензия: солдаты, которые не один день провели в походе, почему-то одеты в новехонькие, с иголочки, мундиры со сверкающими эполетами. Впрочем, «костюмная» составляющая фильма вообще очень сильно смущает историков. Киностудия «Ленфильм» предоставила создателям сериала около 200 костюмов того времени. Но в кадре всё равно много нелепостей. Особенно шокируют странные наряды Элен Безуховой и Анны Павловны Шерер, которая из почтенной дамы вдруг превратилась в роковую женщину. Это особенно удивляет, учитывая что время действия в «Войне и мире» то же, что и в романах Джейн Остин, – а всё, что касается эпохи Джейн, в Англии почти священно. Впрочем, одежда Наташи нареканий не вызывает, да и к аксессуарам реквизиторы отнеслись ответственно. Лили Джеймс даже пришлось скакать на коне в дамском седле, как это было принято в начале XIX века. «Уроки езды были очень болезненны – на ногах появлялись волдыри. К тому же, сидя боком, невозможно было контролировать лошадь, – жалуется она. – Особенно пугала перспектива соскользнуть с седла. Тогда бы я просто болталась сбоку, а лошадь продолжала скакать...»

«ДОКТОР ЖИВАГО»: ОТКУДА У ХЛОПЦА ИСПАНСКАЯ ГРУСТЬ?
Когда в 1960-х американская студия MGM взялась за экранизацию «Доктора Живаго», с натурными съемками было гораздо сложнее. Борис Пастернак в СССР тогда был не в почете, сам роман и вовсе вне закона, так что снять настоящие русские пейзажи у американцев шанса не было. Пришлось строить декорации... в Испании: там нашлись места, чем-то напоминающие тайгу. Бутафорскую Москву размером 20 тысяч квадратных метров возвели на пустыре возле мадридского пригорода Канильяс. Здесь построили дома, улицы, Красную площадь, Кремль и собор Василия Блаженного. Ради достоверности киношники даже проложили посреди этого искусственного городка настоящую трамвайную линию с действующим трамваем! Естественно, в массовке поучаствовало множество мадридцев. Статистов было так много, что съемки одной из сцен даже испугали местных полицейских. Шествие под красными флагами с пением «Интернационала», необходимое по сюжету, вышло таким внушительным, что власти поначалу приняли его за настоящую демонстрацию. Декорации деревни Варыкино, где зимовала семья Живаго, построили в северной испанской провинции. Но природа киношников подвела. Хотя зима в этих местах обычно была снежной, именно в тот год снег не шел совсем. Пришлось заменять его тоннами соли, мраморной крошкой и белой пластмассой. Крошкой, например, посыпали площадку, изображавшую озеро, через которое перебирается конница. Чтобы лошади убедительно скользили по «льду», вниз подложили гладкие стальные листы. Эту хитрость режиссер подсмотрел у Сергея Эйзенштейна в «Александре Невском». В итоге декорации – единственное, за что не ругали этот фильм: критикам казалась неубедительной игра египтянина Омара Шарифа в роли Юрия Живаго, спорным – откровенный упор на мелодраму, и, конечно, далеким от реальности изображение России. А вот западные зрители пришли в полный восторг. После выхода картины новорожденных девочек стало модным называть Ларами, мужчины примерили бороды, как у Омара Шарифа, а в моду в Европе надолго вошли меховые воротники и шапки-папахи.